Zoom Foto : Tecnica di Perforazione
Foto Trapanatura centrale - Photos du forage central
Su questa pagina presentiamo una serie di foto riprese sul catillus pompeiano R.10-24 che conserva le marche del procedimento di perforazione dell'occhio centrale della macine : pare proprio si tratti di un foro realizzato con trapanatura di più fori di cui viene raggiunta una progressiva coalescenza (è anche concepibile che la "grilla" forata così ottenuta venisse finalemente sprofondata a colpi leggeri di scalpello allo scopo di raggiungere la forma finale dell'occhio). / Sur cette page nous presentons une série de clichés du catillus de type pompéien n° R.10-24 qui conserve les traces du procédé de perforation de l'oeil: il semble bien qu'il s'agisse d'un trou réalisé par forage à la mêche de plusieurs trous dont il était recherché une coalescence progressive. Il est également concevable que cette sorte de "grille" ait été finalement détruite par des coups assez légers de ciseau afin d'obtenir la configuration finale de l'oeil.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Veduta generale di profilo del catillus di tipo pompeiano - DIAM max. 44 cm - H. (altezza) restituita 42 - DIAM. Orecchie 32 (ritiro di 6 bilaterale). Si tratta dunque di un modello piccolo.
Spessore bordo 12 cm : ciò significa che risulta compiuta solo metà della cavatura del cono.
La trapanatura che avvia la perforazione dell'occhio centrale interviene dunque prima della profilatura completa del cono.
Vue générale de profil du catillus pompéien - DIAM. max. 44 cm H. restituée 42 cm - DIAM. Oreilles 32 (retrait bilatéral de 6). Il s'agit d'un petit modèle.
L'épaisseur du bord mesurant 12 cm signifie que l'évidement du cône n'est réalisé qu'à moitié.
Par conséquent, le forage qui initie la perforation de l'oeil intervient ainsi à mi-chemin du façonnage du cône.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
sopra : Veduta zenitale del cono A. Appare nitido il rettangolo nel fondo con i fori larghi o coalescenti in centro e due altri in basso. / Vue zénitale du cône A. Le rectangle du fond apparaît nettement, avec au centre des trous larges ou coalescents ainsi que deux autres en bas.
sotto : Veduta ravvicinata : si persepiscono bene i colpi di punta della cavatura del cono, lunghi tipo 4-5 cm. Sono dispositi in modo radiale nella parte superiore e vengono rimpiazzati da crateri grezzi verso la metà e il fondo A Nord dei due grossi fori centrali s'intravedono tracce tubulari di fori in corso non ancora trapassanti. / Vue rapprochée : on perçoit bien les coups de pointe de l'évidement du cône, longs d'environ 4-5 cm. Ils sont disposés de manière radiale dans la partie supérieure e remplacés par des cratères d'impact vers la moitié et le fond. Au Nord des deux gros trous centraux on entrevoit la trace tubulaire de trous en cours de réalisation et non ancore perforants.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
I fori, numerosi, s'iscrivono in un quadro rettangolare ricavato nel fondo del cono. Può darsi che questo rettangolo, lungo 7,1 cm x 5,5-4,8, fungesse da pozzetto di guida per la trapanatura. Non risulta ne in asse con le due "orecchie" del catillus, ne centrato ma viene occupato da un foro multiple che mostra di esserlo. Il diametro dei fori elementari appare costante e misura ca. 0,5 cm. L'altezza dei fori doveva essere variabile a secondo della loro prossimità o no con il centro. Lo spessore medio da forare pare fosse di tipo 2 cm tra un cono e l'altro. / Les trous, nombreux, s'inscrivent dans un rectangle aménagé au fond du cône. Il est possible que ce rectangle, mesurant 7,1 cm sur 5,5 à 4,8, ait fait fonction de guidage pour la perforation. Il n'est pas axé selon les oreilles du catillus, ni centré mais apparaît occupé par une perforation multilobée qui l'est. Le diamètre des trous élémentares est constant et mesure env. 0,5 cm. La profondeur de ces trous devait varier selon leur proximité ou éloignement de l'axe de la meule. L'épaisseur moyenne à forer entre les deux cônes semble avoir été de l'ordre de 2 cm.
Lo stesso procedimento di foratura avveniva infatti anche nel cono simmetrico. La serie abbasso fa vedere per prima il primo cono (cono A) poi quello simmetrico con una configurazione leggermente diversa dei fori (cono B). Certi sono trapassanti, altri no, l'intero procedimento non è stato portato a termine (non pare la causa sia stata l'avvertenza di evventuali difetti nella perforazione). Da questi tratti possiamo trare due ipotesi per il procedimento :
A- la perforazione avveniva in modo sincronico nei due coni, implicando una disposizione orizzontale della macina (a priori poco favorevole ad una trapanatura)
B- la perforazione avveniva in modo alternato tra un cono e l'altro, implicando una disposizione verticale della macina e un suo periodico rovesciare. A favore di questa tecnica il fatto che la perforazione non abbia raggiunto lo stesso grado di progredimento tra cono A e B anche se appare simile.
De fait le même procédé de perforation se produisait également dans le cône symétrique. La série photo ci-dessous montre d'abord le premier cône (cône A) puis son symétrique avec une configuration légèrement différente des forages (cône B). Certains sont perforants, d'autres non, le procédé de perforation n'ayant pas été porté à son terme (la cause ne semble pas avoir été la découverte de défauts éventuels de la perforation). De ces observations on peut déduire deux hypothèses de conduite de la perforation :
A- Le percement était réalisé dans les deux cônes en même temps, ce qui implique une disposition horizontale de la meule (situation à priori peu favorable à l'emploi du forage)
B- Le percement était réalisé alternativement dans un cône puis l'autre, ce qui implique une disposition verticale de la meule et son retournement à plusieurs reprises. En faveur de cette technique se trouve le fait que la perforation n'ait pas atteint le même degré de réalisation dans le cône A et dans le B, même si les états sont proches.
Visto il numero importante dei fori si può considerare la possibilità di una certa meccanizzazione della trapanatura (con ruota-motore) e forse un'alta velocità di rotazione. Va anche sollevata la questione del tipo della foratura (tubulare o con punta?) e della natura dell'abbrasivo utilizzato : punta di ferro acerato ? testa di granito ? abbrasivo con smeriglio ? Il piccolo diametro dei tubi di trapanatura ci sembra favorevole all'uso di punte piene con abbrasivo. Una sua natura vescicolare poteva anche forse facilitare la trapanatura della leucitite, roccia molto dura (questo andrebbe apprezzato tramite sperimentazioni). / Compte-tenu du nombre important des percements, on peut considérer l'éventualité d'une certaine mécanisation du forage (avec une roue-moteur) et peut-être une vitesse de rotation assez élevée. Se pose également la question de la nature du percement (forage tubulaire ou forage avec pointe perçeuse?) ou celle de l'abrasif utilisé : pointe de fer aciéré ? tête de granite ? abrasif à l'émeri ? Le petit diamètre des tubes de forage nous semble favorable à l'emploi de pointes pleines associées à un abrasif. Bien que la leucitite soit une roche très dure, sa nature vacuolaire pouvait également en favoriser le forage (cela pourrait être évalué au travers d'expérimentations).
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Primo CONO (A) :
sopra : Zoom sui fori nel loro quadro rettangolare in fondo al cono A. / ci-dessus : Zoom sur les perforations dans leur cadre rectangulaire au fond du cône A.
Allo stato attuale dell'indagine, non sappiamo se i 2 grandi fori centrali risultano della coalescenza di fori più piccoli e standard o dall'ingrandimento di alcuni di essi con un'altra punta perforatrice dal diametro più ampio. Questo lo suggerisce la regolarità dei due fori grandi. / En l'état actuel de l'enquête, nous ne savons pas si les 2 grands trous centraux résultent de la coalescence de perforations plus petites et standards ou bien de l'agrandissement de certaines d'entre elles au moyen d'une pointe de forage de plus grand diamètre. Cette éventualité est suggérée par le caractère régulier du contour des deux principaux trous.
___________________________________________________________________________________________________________________________
sotto : disegni interpretativi della configurazione dei fori / ci-dessous : dessins interprétatifs de la configuration des perforations. (cliccare sulle foto per ingrandirle / cliquer sur les photos pour les aggrandir).
Abbiamo raffigurato in azzuro i tubi di trapanatura. Sembra che la perforazione venga ottenuta tramite la molteplicazione di fori ravvicinati. Rimane possibile che in un secondo tempo ci sia un allargamento dei buchi tramite l'uso di una trapanatura più larga (fori centrali A e D). A giudicare dal numero dei tubi di perforazione (di cui vengono conservati solo quelli periferici che lasciano un'impronta sul fondo), l'operazione di trapanatura non doveva essere così difficile. Anzi, non si esitava a ripeterla tante volte. Questo fatto va a favore di una tecnica di uso comune, senza particolare difficoltà, e dunque favorisce l'ipotesi del trapano a volante o dell'uso di un sistema a manovella, teoricamente sconosciuto nell'Antichità. A livello archeologico (scartando una trapanatura che lascia una carotta centrale nel tubo di perforazione), si dovrebbe ritrovare sui luoghi di questa fase di lavorazione due resti tipici : da una parte polvere di leucitite mescolata con abrasivo (magari il tutto autoconsolidato in piccole placche), d'altra parte resti di punte di trapanatura dal diametro piccolo, in ferro acerato o di roccia dura.
On a figuré en bleu les tubes de forage. Il semble que la perforation soit obtenue à travers la multiplication de forages rapprochés. Il reste possible que dans un second temps on ait élargi les trous au moyen d'une tête foreuse plus large (perforations centrales A et D). A en juger par le nombre des tubes de forage (dont ne sont conservés que ceux disposés en périphérie ou qui marquent le fond), la perforation ne devait pas constituer une opération très difficile. Au contraire, on n'hésitait pas semble-t-il à la multiplier de nombreuses fois. Ce fait est en faveur d'une technique d'usage courant, sans difficulté technique particulière, ce qui favorise l'hypothèse de l'emploi d'un foret à volant ou d'un système à manivelle, à priori inconnu dans l'Antiquité. Au plan archéologique (si l'on écarte la technique de forage qui laisse une carotte centrale), on devrait retrouver sur les aires de travail deux vestiges particuliers: d'une part de la poussière de leucitite mélangée à de l'abrasif (il est possible que l'ensemble ce soit auto-consolidé en petites plaques), d'autre part des restes de pointe de forage de petit diamètre, en fer aciéré ou en roche dure.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Secondo CONO (B) :
foto n.9 :
veduta zenitale che evidenzia la faccia inferiore delle due "orecchie". Si notano i 3 fori B, C e A-D anche visibili anteriormente in fondo al cono A / vue zénitale montrant la face inférieure des deux oreilles du catillus. On note les B,C et A-D déjà visibles au fond du cône A vue précédemment.
foto n.10 : veduta contro-luce dei fori trapassanti A-D, B e C / Vue en contre-jour des perforations A-D ainsi que B et C
(cliccare sulla foto per ingrandirla / cliquer sur la photo pour l'aggrandir )
foto n.11 : con uno zoom si vedono meglio i fori. Quelli B e C sono un po' fuori asse rapporto a quello grande centrale A-D. Quello di destra (C) appare in fondo ad un tubo di trapanatura che si sviluppa a destra verso l'alto /à l'aide d'un zoom on peut mieux examiner les trous. B et C sont un peu désaxés par rapport à leur grand homologue central A-D. Celui de droite (C) apparaît au fond d'un tube de forage qui se développe à droite et vers le haut .
foto n.12 A : questa veduta ravvicinata ci permette vedere che, in basso a sinistra, il foro trapassante B appare in fondo e al centro ni un mucleo polilobato di tubi di foratura / cette vue rapprochée nous permet de voir, en bas à gauche, que la perforation B se trouve au centre d'un nuage polylobé de tubes de forage.
foto n.12 B : zoom sull'orlo polilobato del foro trapassante B (a destra parte del foro grande D-A) / zoom sur le bord polylobé de la perforation B (sur la droite on distingue l'amorce du grand trou central D-A).
foto n.13 : veduta dei due tubi di trapanatura verticali e non trapassanti, osservabili a destra del foro C / vue des deux tube de forages verticaux et non traversants observable sur la droite de la perforation C .
foto n.14 : mega zoom sui due tubi di trapanatura visibili nell'incavo del foro trapassante C / megazoom sur les deux tubes de forages visibles dans la cavité de la perforation C.
15- disegno interpretativo foto n. 12B 16- disegno interpretativo foto n. 13
Data ultimo aggiornamento: 20/02/2016